購入後SSID/パスワード取得申請 

韓国でインターネットをご利用いただくために、必ずご出発前に SSID/パスワードを取得してください。

申込方法、レンタルの流れについてはこちらをご覧ください。

 

セキュリティー上の安全性を考慮し、弊社レンタルサービスのご購入者のみインターネットをご利用できるSSID及びパスワードを発行しています。本SSID/パスワードは韓国でインターネット接続時に必要となりますので、取得後メモなどに残していつでも確認できる状態で渡航してください。SSID/パスワード取得の手順は以下の通りです。

  1. 注文商品を受領後、下記フォームに必要情報をご入力ください。
  2. その後、ご登録のe-mailアドレスにSSID/パスワード記載のメールが届きます。万が一メールを受信できない際はお問い合わせください。
  3. 期間延長をご希望の方につきましては、商品ご返却後、弊社よりメールにて請求書をお送りしますので、弊社指定口座にお振り込みください。
注: 申請の際は、なるべくパソコンを使用して下さいますようお願いいたします。一部Android機種から申請を行うと、エラーが発生する恐れがあります。

    パスワード紛失などの緊急時は必ずご連絡下さい。

    This Web site is protected by SSL with company certification by "GeoTrust".

    レンタル契約書に同意(必須) レンタル契約書

    Wi-Fi裏面記載の3桁の数字をご入力ください。

    Wi-Fi 商品番号
    SSID

    お申込者情報の照合

    姓(必須)
    名(必須)
    姓フリガナ(必須)
    名フリガナ(必須)
    郵便番号(必須)
    (例: 123-4567)
    住所(必須)
    電話番号(必須)
    Emailアドレス(必須)
    Emailアドレス(確認用)(必須)
    購入したプラン(必須) 3日 4日
    日本出発日(必須)
    期間延長日数
    (ソウル首都圏専用を6日以上、
    全土対応を5日以上ご利用の場合など)

    無断延長の場合は1日2,000円の延長料金を請求致します
    備考欄
     

レンタル契約書

本レンタル契約書に述べられたデータ通信装置及び付属品の借り受け、使用にあたり、以下の契約に示される条件に同意し、本契約書で述べる内容が正確なものであることをここに保証する。

  1. レンタル契約の対象は、データ通信装置及びSIMカード、USBメモリ等、明細書に記載された備品を含む本契約書に明記された機材を意味する。
  2. お客様は本契約書により、借り受けた機材についての使用権利のみを得るものとし、借り受けた機材を第3者に対して売却、貸し出しをしてはならない。又、借り受けた機材を使用していかなる法律違反もしてはならない。
  3. 契約期間:本契約はお客様が注文を確定した段階で成立する。返却日をもって契約終了となる。
  4. レンタル料:レンタル料は次の通りである。
    韓国全土対応WiFi: 2日プラン 1,880円、3日プラン 2,820円、4日プラン 3,760円、延長940円/日
  5. データ通信料:レンタル料に含まれ、契約期間内であれば追加の通信料は発生しない。
  6. キャンセル:amazon.co.jpの規定に従うものとする。
    (http://www.amazon.co.jp/gp/help/customer/display.html?nodeId=643010)
  7. 引き渡し:全ての機材が良好な形でお客様に引き渡されたことを意味する。
  8. レンタル開始日:日本出発日をレンタル開始日とする。
  9. 機材返却期限:レンタル最終日翌日12:00 p.m.迄の郵便ポストへの投函を機材返却期限とする。
  10. お客様は、本契約書にあるいかなる契約の不履行の結果生じた法的な費用を含む、その他の損害費用に関し、支払うものとする。
    お客様の契約期間中に機材の紛失、破損、盗難等の事故が発生した場合には、次のペナルティ料金に基づいて、Global Advanced Communicationsは賠償請求をする。 ポケットWi-Fi 40,000円 、ケース 500円、ACアダプター 1,500円(本体 1,000円、ケーブル 500円)
  11. 連絡の義務:機材に伴う紛失、破損等の事故が発生した場合、お客様は如何なる場合においても直ちにGlobal Advanced Communicationsにその旨を連絡し、指示のもとに必要な全ての処理を行うものとする。
  12. 契約の解除:Global Advanced Communicationsは、機材が契約に記載されたレンタル期間に返却されなかった場合や、契約放棄とみなした場合、又は、お客様が本契約に記載した事項に事実とは異なる記載をしたことが認められた場合には、Global Advanced Communicationsは直ちに何らの通知なしに本契約を解除し、機材の返却の請求をすることが出来るものとする。その際、お客様は機材回収に関わる全ての合理的な費用を支払わなくてはならない。
  13. 機材の返却:お客様は本ページに記載の返却方法にて、返却日に機材を返却するものとする。また、Global Advanced Communicationsから機材の返却の請求があった場合には、直ちに機材を返却するものとする。本ウェブサイト上に記載された返却日、返却方法にて返却されなかった場合には、無断延滞料として1日2,000円請求する。また、お客様から機材の返却が記載されている方法以外で行われ、機材が破損、紛失した場合、Global Advanced Communicationsはお客様に対し元の状態に戻すためにかかる費用を請求できることとする。
  14. 料金の徴収:機材のレンタルに関わる、全ての代金、手数料や費用は、Global Advanced Communicationsの請求する期日に支払われるものとする。仮に、お客様がその期日迄に全ての料金を支払わなかった場合には、Global Advanced Communicationsへ未払い分の15%を遅延損害金として、支払うことに同意する。お客様が期日迄に総額を支払わなかった場合には、Global Advanced Communicationsの請求する合法的且つ法的な手数料を含む徴収に関わる全ての料金を支払うものとする。
  15. 適用する法律:本契約は日本の法律に基づいて適用される。
  16. お客様は、データ通信のサービスエリアを前もって確認するものとし、仮にサービスエリア内であっても、通信ができない場や、使用中に電波状態の悪いエリアで通話出来ない場合であっても、Global Advanced Communicationsはその責任を負わないものとする。
  17. Global Advanced Communicationsのお客様への損害に対する上限は、お客様のレンタル費用を上限とする。
  18. サポート等に問合せに関わる費用(日本への電話代等)は、お客様負担とする。
  19. Global Advanced Communicationsは、天災、戦争、テロリズム、クーデター、暴動、ストライキ、生産の停止、火災、噴火、地震、労働者や資源、エネルギーの低下などの事態に よって起こるサービスの遅滞、停止などにかかる一切の費用についての責任を負わないものとする。
  20. ※ Fair Usage Policy(データ通信の公平な利用のための方針)による通信会社のパケット利用制限(ソウル首都圏専用ポケットWi-Fiをご利用のお客様限定)
    当社の定額制データ通信商品は、一般的なご利用においては充分なデータ容量を提供しております。しかし、ネットワーク品質の維持および公平な電波利用の観点から、海外の通信会社では、短期間に大量のデータ通信を行うユーザーに対して、通信量の制限を行う場合があります。その場合、インターネットに接続ができなくなる、または極端に通信速度が落ちることがあります。上記理由により、通信の制限が発生した場合、商品の利用期間中での復旧ができなくなります。画像のアップロード、動画の閲覧、ネット通話、大容量ファイルのダウンロード、オンラインゲームなどは極力お控えください。万が一利用制限が発生しても、その期間の利用料金はかかります。